InstaLife #25

 Săptămâna trecută nu am apucat să fac multe poze, aşadar nici postarea de azi nu va fi prea “bogată” 🙂 Ah…şi trebuie să vă avertizez că sunt destule poze cu tentaţii :))


I haven’t posted so many pictures on Instagram last week, so that’t why this InstaLife post will be…poor 🙂 
Warning ! There are some “tempting” food/dessert -pictures 🙂

 Enjoy !
..şi începem cu zmeura 🙂 Ador fructele de sezon, tocmai de aceea mesele mele constau în fructe (pepene roşu, zmeură, pepene galben şi cireşe)
I love summer-fruits and my “meals” contain just fruits (watermelon, raspberry, cherries & melon).. I¨m on a fruit-diet 
A apărut şi primul meu articol în revista Tratamente Naturiste, pe care o găsiţi la magazinele naturiste, Billa, Carrefour sau la chioşcurile de ziare 🙂
My article in a magazine 🙂
Cranberries-milkshake

No makeup 🙂
Am primit o nouă ojă A England – Ophelia de aici şi toată săptămâna mi-am admirat unghiile 🙂 În curând o veţi vedea într-o postare NOTD 🙂 Pe vârfuri am aplicat o ojă cu sclipici auriu, de la Farmasi
NOTD purple black & gold

Mic dejun sănătos : iaurt, apă de cocos & banană 🙂
Nu îmi plac deloc iaurturile, însă am vrut să iau o pauză de la
milkshake-uri / smoothies şi le-am înlocuit cu iaurt. Am descoperit unul
foarte bun, de la Activia, cu piersici şi fructul pasiunii
Healthy breakfast : yoghurt, coconut water & banana
…aşteptând să se topească îngheţata :))
waiting for the ice cream to melt 🙂
Change of color 🙂

Breakfast

Sâmbătă am filmat tutorialul pentru machajul acesta. Dacă nu l-aţi văzut, îl găsiţi pe Youtube (click)
On Saturday I filmed a new tutorial for this look. If you haven’t seen it yet, watch it on Youtube, here

Prânzul de duminică : eu – caracatiţă, sparanghel & vin , el – piept de raţă, cartofi, salată & bere 🙂 
Sunday’s lunch – I had baby octopus, asparangus & wine and he had duck, potatoes, salad & beer.

follow me on Instagram @iguanitza

Vă doresc o săptămână faină !
Have a great week !

 signa

InstaLife #1


Dacă în urmă cu câteva luni nu înțelegeam de ce bloggerițele își postează pozele de pe Instagram  , ba chiar mai mult,  nici nu le vedeam sensul….acum mi-am schimbat părerea.Și azi fac și eu o astfel de postare. Nu știu dacă o să vă placă sau nu , dacă nu vă place o să îmi dau eu seama (sau îmi spuneți voi) și o să renunț…

Sunt dependentă de Instagram ! Dimineața mă trezesc cu Insta și seara mă culc cu Insta :)) iar în timpul zilei verific noutățile  . Atât de mult  îmi place Instagram-ul încât nici nu mai intru așa des pe Facebook  .

Azi vă prezint pozele de săptămâna trecută dar și de acum câteva săptămâni . Nu voi posta doar poze,căci n-ar avea postarea niciun farmec . Fiecare poză vine cu detalii 🙂
Hai să vedem ce iese și la sfârșit îmi spuneți ce părere aveți .

A few months ago, I couldn’t understand why bloggers post their Instagram photos on the blog. Nothing made sense then , but now I changed my mind and here I am today , having my first Insta-post. I don’t know if you’d like it , but I’m sure you will let me know  🙂 
I am addicted to Instagram ! I wake up with Instagram and I go to bed with Instagram.. and during the day I check the news on Instagram . I love Instagram so much that I don’t even log in to Facebook that much .
Today I am going to show you last week’s pics and some of the past. I won’t post only the pictures,no – every photo will have its description . 
Well …let’s see how it will be and I’ll be waiting for your comments.

 Așa cum vă spuneam ieri, în ultimul timp am început să port machiajele nude  și acesta e unul din ele.
As I said yesterday,  I’ve been wearing nude makeup lately and this is one of my looks.
 Sunt înnebunită după prosciutto crudo și m-am bucurat tare mult când am văzut că s-a deschis un magazin mic italienesc în Iulius Mall Cluj. Peste tot pe unde te uiți vezi prosciutto crudo ! Yumm ! 
I am crazy about prosciutto crudo and I was happy when I discovered a little italian shop a few weeks ago. There is prosciutto crudo all over 🙂
 …și prosciutto crudo e mai bun în combinația asta 🙂  pepene galben , brânză cu mucegai și nuci  + un pahar de vin bun . 
..and prosciutto crudo tastes better in this combination : melon , blue cheese and walnuts + a glass of good wine
 În urmă cu câteva luni am redescoperit parfumul Rihannei Reb’l de Fleur  . Are un miros atât de plăcut și persistă aproape toată ziua. A devenit parfumul meu preferat pentru sezonul rece. 
A few months ago I re-discovered Rihanna’s Reb’l de Fleur perfume.  It has such a nice smell and it lasts almost the whole day. It became my cold season’s favourite perfume.
De curând am descoperit noul cappuccino de la Jacobs – cu Oreo. Mi-am cumpărat o cutie să văd cum e și de atunci îmi îndulcesc diminețile cu această băutură.  
I just discovered the new Special Cappuccino with Oreo. I wanted to taste it and I liked it very much, so my mornings have become sweeter:) 
Și dacă cel cu Oreo a fost atât de bun , m-am gândit că și cappuccino cu Toblerone e la fel de bun. Dar nu e așa, are un gust mai amar / ciudat  , nici nu știu cum să-l descriu. 
I thought that the one with Toblerone tastes better but I was wrong. It has a strange taste, I don’t even know how to describe it.
Mi-am propus să mănânc mai echilibrat și m-a tentat iaurtul Activia cu cereale . Nu îmi place iaurtul sub nicio formă , dar încerc să mai mănânc din când în când, mai ales când văd tot felul de arome interesante. 
Iaurtul ăsta nu are gust rău și cerealele parcă îl schimbă puțin … dar numai eu știu cât mi-a trebuit să termin porția aia :)) 
I want to start eating less and healthier and I was tempted by the Activia yoghurt. I don’t like yoghurt at all , but I’m trying to eat some from time to time , especially when I discover new interesting tastes.

  

 În poza de mai sus se vedea și laptele în ediție limitată de la Müller – cu gust de turtă dulce. Pe cât de tentant pare ambalajul , pe atât e de rău gustul .  Deci are un gust oribil ! Nu cred că există ceva mai rău decât laptele ăsta. Nici nu am putut să îl beau , l-am aruncat imediat.
I discovered the limited edition milk by Müller and I wanted to know how a gingerbread – milk would taste. Well .. let me tell you it’s horrible ! I don’t think I’ve ever had such a bad drink in my life!  I couln’t even drink it .

 Înainte de Crăciun mi-am comandat un set de pensule de ochi , profesionale – Bdellium Tools. Inițial am vrut kit-ul de la Sigma, dar Ioana mi-a recomandat setul ăsta și bine am făcut că am ascultat-o.Mai multe detalii despre aceste pensule,promit că o să aflați în curând. 
Just before Christmas I ordered a professional brush kit – Bdellium Tools. I promise you’ll find out more about these brushes , soon 🙂

 Soțul meu s-a specializat în sushi și ne răsfățăm din când în când cu așa ceva. 
My husband got specialized in sushi and we spoil ourselves from time to time with this dish:)

Dacă ar fi să aleg să mănânc aceeași chestie în fiecare zi, atunci cu siguranță aș alege castanele !  Sunt înnebunită după castane fierte sau coapte ! Într-o zi am mâncat aproape un kilogram (singură) până mi s-a făcut rău :)) În mod normal , nu mai e sezonul castanelor dar am găsit la Auchan și sunt foarte bune. 
If I had to choose what to eat for the rest of my life, then it would be …chestnuts !  I am mad about chestnuts – boiled or baked   !

 Deși locuiesc la oraș, am vecini care au tot felul de animale… când am ieșit într-o zi în grădină , am văzut și căprioara asta frumoasă și prietenoasă . Nu ați vrea să știți cum a reacționat Reina și ce se agita pe acolo :))
My neighbour has a big garden with different animals … one day I saw this pretty , friendly deer .

Prima zăpadă din 2012 – de mult nu a mai nins așa cum trebuia să ningă . 
First snow in 2012 

Manichiura de Sărbători 🙂 
My Holidays Mani 🙂

Blogging & Wine

Before (purple) and After (red)

 Lunch with friends

Când am fost în vacanță, în Germania, am mâncat Weisswurst (cârnaț alb) și aș fi vrut să mănânc non-stop așa ceva :)) Am tot căutat în magazinele de la noi, dar nu am găsit…până acum câteva zile când am fost la Kaufland și i-am văzut. Mi s-a făcut imediat poftă și nici n-am mai ținut cont de “mâncatul meu echilibrat și sănătos”  . Cum am ajuns acasă , i-am și pregătit și savurat 🙂 
When I was on holiday , in Germany, I eat the traditional Weisswurst and I would have eaten that non-stop. A few days ago I spotted them in a market and I just grabbed them , without thinking at my “healthy balanced food” :)) The moment I came home, I enjoyed them

Știți că de Revelion am fost la munte, la Păltiniș .  Prima dimineață din An , mi-am petrecut-o savurând o cafea și citind blogurile preferate ♥ 
I spent my first day of 2013 enjoying a cup of coffee and reading my favourite blogs ♥

 Săptămâna trecută m-am certat puțin cu prietena mea de la lucru, Ana și după ce nu ne-am mai vorbit o zi întreagă , a doua zi a venit cu Oreo și cu mesajul de pe bilețel 🙂 ♥ 
I had a fight with my friend  and after we haven’t talked for the rest of the day,  she came with Oreo and with that note, the next day.  Isn’t that sweet ?:)
 Cine își mai amintește de înghețata copilăriei ? Înghețata aia buuuună ,  la cornet ?  Eu tânjesc după unele lucruri din trecut și  mă bucur că unele au revenit pe piață. Înghețata asta seamănă un pic cu cea din copilărie, dar tot mai bună era aia 🙂 
Enjoying ice-cream
Nu știu câte dintre voi știu că o dată pe an mă cheamă și Ioana :)) Spun o dată pe an , pentru că nu îmi place numele în mod deosebit , dar de Sf. Ion aștept mesaje și telefoane de “La mulți ani” :)) 
Anul acesta, după ce am ieșit de la lucru , am fost la cea mai bună ..cofetărie din Cluj : Mozart 
Celebrating

Și … ultimele poze cu “noul meu păr” :))
And the last pictures with my new hair-colour
 

Cum vi s-a părut postarea? Ați vrea să fac InstaLife la fiecare sfârșit de săptămână ? 
Dacă aveți Instagram , follow – @iguanitza     – sunt hiperactivă 🙂

Would you like to see my InstaLife every weekend? 
Follow me @iguanitza


signa